Adventure World Shirahama hero panda mother Mei Mei’s mother

Filed in Stress Busters

Su Su, born approximately in 1983 and captured in Mabian on 16 May 1986, now lives in Chengdu Zoo, Chengdu, China, where she is well-cared for. She is blind in one eye.


From a distance …


Closer …


Closer still …


Closest I can get from the glass window with my 24X zoom Panasonic Lumxi FZ-100

Thanks to Leo uu for letting me know where Su Su is living. I braved Chengdu’s massive traffic jams and roadworks to visit her this morning on the last day of my current trip to China.

Food court somewhere in China

Filed in Food, Travels

I am now in Chengdu after more than 3 glorious and amazing weeks among giant pandas in Bifengxia and Emeishan. There will be more giant pandas for the next two days at the Chengdu Panda Base.

I am staying at the same hotel I stayed in after my first giant panda volunteer trip back in September 2007 to Wolong. Memories of this hotel are mostly about the shops nearby. KFC, Starbucks, Zippo, Victorinox, Carrefour … they are still here!

Among the familiar shops, there is a new shop that is really a collection of food stalls and something we Malaysians are all familiar with – a food court, but one not located in a shopping mall but in a shop along the street around the corner from the hotel.

I’d gone walking after lunch (at KFC, if you must know) and saw what I thought was a dessert place. Once inside, I found the setting familiar and no wonder – there were food stalls along both sides and seating in the middle. Near the front were a few dessert stalls; no wonder I thought this was a dessert shop.

The menus on the walls behind the stalls were mainly in Chinese, but a familiar English phrase caught my eye – Tofu Dessert. I had the “flower bean tofu” (flower bean is the bigger version of red bean).

Unfortunately, the tofu was more like a custard than the tofu I am familiar with from my childhood.

As I enjoyed the flower beans and peanuts, I looked around at some of the stalls near where I was sitting.

The stall to my left offered a familiar window display.

The name of the food court? Here, read it for yourself.

I will probably go back there for dinner in a while, and maybe have some of that familiar window display stuff.

Three Pandas

Filed in General, Stress Busters, Travels

This trip to Bifengxia Panda Base, I’ve focused on just three pandas – my two adopted pandas, and the two pandas coming to Malaysia.

Wait … that’s four pandas, not three. Well, there’s an overlap. Feng Yi, one of my two adopted pandas, is also one of the two pandas coming to Malaysia.

Today was the last day of this trip, and I went to visit Feng Yi in the morning, and Gong Zhu in the afternoon. Fu Wa, Feng Yi’s neighbour, was included in the morning visit.

Feng Yi, adopted panda coming to Malaysia


The keeper told her, “only one piece of wowotou!”
She replied, “one piece here … ” (pointing to one palm) and “one piece here … ” (pointing to the other palm)

Fu Wa and Feng Yi at the howdy fence


It was a treat to see them interacting from Feng Yi’s side of the fence, altho she was walking away in this photo

Fu Wa, panda coming to Malaysia


Looking a little lost here, as if wondering, “where did she go?”

Gong Zhu, adopted panda


Pausing in her ‘booing to give me a bye-bye smile

Giant panda dental hygiene?

Filed in Funny, Stress Busters


Feng Yi looks like she’s flossing. Bamboo floss?

(Photo taken in Bai Xiong Ping [White Bear Plain], Bifengxia Panda Base, on 1 October 2012)

Mid-Autumn Festival in China

Filed in Friends

I’m here in China on what has been called one of the three major festivals in China. In Malaysia, we call it Mooncake Festival.

A new friend from Bifengxia Panda Base came by the hotel this evening to give me half a box of local kiwi fruits and two mini mooncakes because, as she said, I’m on my own and can’t eat much.

If I could, I would press the mini mooncakes the way flowers are pressed so I can preserve them. But I already have them preserved in my memory. I am very touched by this show of friendship from someone I didn’t know a year ago today.

謝謝, 小陳, from 老陳.